Contenido del paquete
![]() |
---|
airFiber AF-4X |
![]() |
---|
Soporte para antena GPS |
![]() |
---|
Antena de GPS externa |
![]() |
---|
Tira de metal |
![]() |
---|
Bridas (cant.: 2) |
![]() |
---|
Soporte universal |
![]() |
---|
airFiber PoE (24 V, 1 A) con soporte de montaje |
![]() |
---|
Cable de alimentación |
Compatibilidad de la antena
El dispositivo airFiber AF-4X está diseñada para su uso con los siguientes modelos de antena airFiber X:
- AF-5G30-S45
- AF-5G34-S451
El dispositivo AF-4X también puede funcionar con los siguientes modelos de antena RocketDish™:
- RD-5G302
- RD-5G342
1 Consulte la máxima ganancia de antena permitida para su aplicación en la normativa local o regional.
2 Requiere un soporte universal (incluido) o un kit de conversión AF-5G-OMT-S45 (no incluido).
Requisitos de instalación
- Línea de visión clara entre dispositivos airFiber
- Se debe instalar sin obstáculos en la parte superior, para el correcto funcionamiento del GPS
- Orientación de montaje vertical
- Punto de montaje:
- Al menos 1 m por debajo del punto más alto de la estructura
- Para instalación en torres, al menos 3 metros por debajo de la parte superior de la torre
- Cable de tierra: mínimo 10 AWG (5 mm 2) y longitud máxima de: 1 m. Como precaución, conecte el dispositivo airFiber a una toma de tierra, poste, torre o barra de conexión de tierra.
- (Recomendado) 2 protectores de sobrecarga Gigabit PoE para exteriores
- Se necesitan cableado apantallado de categoría 6 (o más alta) y conectores apantallados RJ-45 para todas las conexiones por cable de Ethernet.
ADVERTENCIA: Si no se conecta adecuadamente se anulará su garantía. |
Nota: Para obtener pautas sobre la conexión a tierra y la protección contra rayos, siga los códigos de regulación eléctrica locales. |
Descripción general del dispositivo
![]() Conectores de antena airFiber |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Se utiliza para conectar los cables de antena RF (no incluidos). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Conectores de antena GPS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se utiliza para conectar la antena GPS. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Indicadores LED de señal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bootup a airOS Al encender, los LED de Power, GPS, LINK, y de señal 1-4 se iluminan. Una vez que el código de la CPU toma el control, los LED de GPS, LINKy de señal 1-3 se apagan. El LED de señal 4 permanece encendido para indicar que la secuencia de arranque está en marcha. Software de inicialización de airFiber: Cuando la aplicación de airFiber arranca en airOS®, el LED de señal 4 pasa de estar constantemente encendido a un parpadeo de 2,5 Hz. Continuará hasta que el dispositivo esté completamente iniciado. Nivel de señal Una vez que esté completamente iniciado, los LED de señal 1-4 actuarán como una gráfica de barras que muestra lo cerca que está el dispositivo de su objetivo ideal. Lo mide automáticamente basándose en el rango de enlaces, las ganancias de la antena y la potencia de transmisión configurada del control remoto del dispositivo. Cada LED de señal tiene tres posibles estados: Encendido, parpadeo y apagado. Todos los LED de señal permanecerán encendidos en un enlace ideal. Si el enlace tiene una pérdida de 1 dB, el LED de señal 4 parpadeará; con una pérdida de 2 dB, el LED de señal 4 se apagará. Los estados de los LED para las gráficas de barras se muestran a continuación.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() LED de enlace |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Desactivado |
RF desactivado |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Sincronización |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Señalización |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Registro |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Encendido |
Operativo |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() LED de GPS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Desactivado |
Sin sincronización de GPS |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
No operativo (señal débil) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Encendido |
Operativo (señal fuerte) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() LED de MGMT |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Desactivado |
Sin enlace de Ethernet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Encendido |
Enlace de Ethernet establecido |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parpadeo aleatorio |
Actividad Ethernet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() LED de datos |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Desactivado |
Sin enlace de Ethernet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Encendido |
Enlace de Ethernet establecido |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parpadeo aleatorio |
Actividad Ethernet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() LED de alimentación |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Desactivado |
Sin alimentación |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Encendido |
Encendido |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Puerto de gestión |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/100 Mbps, puerto Ethernet seguro para configuración. La gestión en banda está disponible por defecto en la interfaz de configuración de airFiber. Cuando la gestión en banda está desactivada, el puerto MGMT es el único que puede controlar, configurar y/o actualizar el firmware. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Botón Reset (Restablecimiento) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Para restablecer los valores predeterminados de fábrica, mantenga pulsado el botón Reset durante más de 10 segundos mientras el dispositivo está aún encendido. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() Puerto de datos |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Puerto Gigabit PoE para administrar el tráfico de usuario y alimentar el dispositivo. |
Descripción general de la instalación
Recomendamos que configure sus dispositivos AF-4X antes de la instalación. La descripción general que aparece a continuación resume el proceso de instalación, y las secciones siguientes ofrecen información detallada sobre la instalación.
- Conecte el adaptador PoE de airFiber al puerto DATA y su ordenador al puerto MGMT.
- Configure el dispositivo de radio.
- Instale un cable de tierra y monte el dispositivo en una antena airFiber X o RocketDish.
- En el lugar de la instalación, instale la antena airFiber X o RocketDish con la radio montada (consulte la Guía de inicio rápido de la antena para obtener más información sobre las instrucciones de instalación).
- Asegure el cable de tierra y monte la antena GPS.
- Establezca y optimice el enlace RF.
Conexión de alimentación a través de Ethernet
ADVERTENCIA: Use únicamente el adaptador incluido, modelo POE-24-AF5X. De lo contrario, puede dañar la unidad y anular la garantía del producto. |
Configuración de airFiber
Utilice la interfaz de configuración airFiber para configurar los siguientes ajustes:
- Modo inalámbrico Configure un dispositivo de radio como Master (Maestro) y el otro como Slave (Esclavo).
- Frecuencia: debe ser la misma tanto en el maestro como en el esclavo.
- Configure el adaptador de Ethernet en su sistema host con una dirección IP estática en la subred 192.168.1.x.
- Inicie el explorador web. Escriba http://192.168.1.20 en la barra de direcciones y pulse Intro (PC) o Retorno (Mac).
- Introduzca ubnt en los campos de nombre de usuario y contraseña. Seleccione su idioma y país. Debe aceptar las Condiciones de uso para utilizar el producto. Haga clic en Login (Inicio de sesión).
- Vaya a Settings (Configuración) . Haga clic en la pestaña Wireless (Conexión inalámbrica).
- Configure los ajustes inalámbricos básicos:
- Para un dispositivo de radio, seleccione Master (Maestro) como modo inalámbrico. Para el otro dispositivo, mantenga la opción predeterminada de Slave (Esclavo).
- Introduzca un nombre en el campo Link Name (Nombre de enlace). Debería aparecer lo mismo tanto en Master (Maestro) como en Slave (Esclavo).
- Si es necesario, cambie los valores de Channel Bandwidth (Ancho de banda del canal), (Master) Duty Cycle (Ciclo de trabajo del dispositivo maestro), Outpout Power (Potencia de salida) o Maximum Modulation Rate (Índice de modulación máxima).
- Configure el ajuste de Frequency (Frecuencia). La frecuencia seleccionada debe coincidir en ambos dispositivos airFiber.
- Configure la opción Wireless Security (Seguridad inalámbrica):
- Seleccione el Key Type (tipo de cifrado) AES, HEX (hexadecimal) o ASCII.
- En el campo Key (Contraseña):
- HEX Introduzca 16 bytes (8, valores de 16-bit HEX: 0-9, A-F o a-f). Puede omitir los ceros y usar los dos puntos de manera similar al formato IPv6.
- ASCII Introduzca una combinación de caracteres alfanuméricos (0-9, A-Z o a-z).
Nota: La interfaz de configuración de airFiber es compatible con los formatos de IPv6, excepto la notación de 4 dígitos separados por puntos y «::» <1/>::<2/> (dos puntos).
- Haga clic en Save Changes (Guardar cambios).
- La Gestión en banda está habilitada de forma predeterminada, de modo que cada radio debe tener una dirección IP única, o de lo contrario podría perder el acceso a las radios a través de los puertos DATA. Haga clic en la pestaña Network (red).
- Para la opción Management IP Address (dirección IP de gestión):
- DHCP: Mantenga la opción predeterminada, DHCP, para usar una reserva DHCP en su router y asignar una IP Address (dirección IP) única.
- Static (Estático): Cambie la IP Address (Dirección IP), Netmask (Máscara de red) y otras opciones para hacerlas compatibles con su red.
- Haga clic en Save Changes (Guardar cambios).
- Para la opción Management IP Address (dirección IP de gestión):
Nota: Las versiones del producto de EE. UU. están bloqueadas con el código de país de EE. UU. para garantizar el cumplimiento de la normativa FCC.
Repita las instrucciones de la sección Configuración de airFiber en el otro dispositivo.
Para obtener más información sobre la interfaz de configuración de airFiber X, consulte la guía del usuario de airFiber X disponible en ui.com/download/airfiber
Instalación del dispositivo
Instale un cable de tierra
- En el lugar de la instalación, asegure el otro extremo del cable de tierra a una toma de tierra, poste o barra de conexión de tierra.
ADVERTENCIA: Si no se conecta adecuadamente se anulará su garantía. |
Nota: El cable de tierra debería ser lo más corto posible y no medir más de un metro. |
Montaje a una antena airFiber X
Siga las instrucciones de esta sección para montar el AF-4X a una antena airFiber X o a una antena RocketDish equipada con el kit de conversión AF-5G-OMT-S45.
|
Nota: Para montar la radio en una RocketDish mediante el soporte universal, consulte la sección Montaje a una antena RocketDish. |
---|
La antena airFiber X AF-5G30-S45 se muestra en esta sección:
Montaje a una antena RocketDish
|
Nota: Si está montando un AF-4X en una RocketDish equipada con el kit de conversión AF-5G-OMT-S45, consulte la sección Montaje a una antena airFiber X |
---|
La antena RocketDish RD-5G30 se muestra en esta sección:
Montaje a una antena GPS externa
Localice un punto de montaje que tenga una vista despejada del cielo y que esté lo más arriba y más lejos posible del dispositivo de radio.
O
Conexión de alimentación a través de Ethernet
ADVERTENCIA: Use únicamente el adaptador incluido, modelo POE-24-AF5X. De lo contrario, puede dañar la unidad y anular la garantía del producto. |
Opcional
Protección de sobrecarga
Para mayor protección, instale dos supresores de sobrecarga, como el Ubiquiti Ethernet Surge Protector ETH-SP-G2, al final de cada enlace. Instale el primer protector de sobrecarga a un metro del puerto de DATA (Datos) airFiber e instale el segundo protector de sobrecarga en el punto de acceso del lugar donde se encuentra el equipo de red por cable.
Alineación
Consejos
- Para alinear con precisión los dispositivos airFiber con objeto de optimizar su rendimiento, DEBE alinear únicamente un extremo del enlace a la vez.
- Puede que necesite usar herramientas adicionales para compensar problemas como la orientación inadecuada de un poste de montaje o diferencias significativas de elevación entre ambos airFiber.
Establecimiento de un enlace
Ajuste las posiciones Master (Maestro) y Slave (Esclavo) para establecer un enlace. La siguiente sección incluye la antena airFiber X, AF-5G30-S45:
|
Nota: El dispositivo maestro debe estar orientado hacia el esclavo porque este no transmite señales RF hasta que detecta transmisiones del maestro. |
---|
- Maestro Oriente visualmente el maestro al esclavo. Para ajustar la posición del maestro, ajuste el acimut y la elevación.
Ajustar el acimut:
- Afloje las cuatro tuercas de brida de los dos soportes de sujeción.
- Gire la antena para que apunte hacia el otro extremo del enlace.
- Apriete las cuatro tuercas de brida de los dos soportes de sujeción.
Ajuste el ángulo de elevación:
- Afloje los seis tornillos de cabeza hexagonal de manera que las arandelas se puedan girar libremente con la mano.
- Apriete o afloje el tornillo de ajuste de elevación para ajustar la inclinación deseada.
- Apriete los seis tornillos de cabeza hexagonal.
- Esclavo Oriente visualmente el esclavo al maestro. Para ajustar la posición del esclavo, ajuste el acimut y la elevación como se describe en el paso 1.
- Compruebe si se ha establecido un enlace. Asegúrese de que el LED de LINK permanece encendido en verde y que el LED de señal del esclavo muestra niveles de señal.
- Esclavo Oriente el esclavo al maestro para conseguir el nivel de señal más fuerte en el maestro.
- Maestro Oriente el maestro al esclavo para conseguir el nivel de señal más fuerte en el esclavo.
- Repita los pasos 4 y 5 hasta conseguir un enlace óptimo, con los cuatro LED de señal permanentemente encendidos. Así se asegura la mejor velocidad de datos posible entre los dispositivos airFiber.
- Bloquee la alineación en ambas antenas airFiber apretando todas las tuercas y los pernos.
- Observe los LED de señalde cada airFiber para asegurar que los valores permanecen constantes mientras aprieta las tuercas y los pernos. Si alguno de los valores LED cambia durante el proceso de bloqueo, afloje las tuercas y los pernos, finalice la alineación de cada antena airFiber de nuevo y vuelta a apretar las tuercas y los pernos.
|
Nota: NO haga ajustes simultáneos en el maestro y en el esclavo. |
---|
Nota: Vaya a la sección de LED de señal para encontrar detalles sobre los valores de señal. |
Nota: La mejor forma de alcanzar la fuerza de señal máxima es pasando repetidamente por acimut y por elevación. |
Para obtener información detallada sobre la configuración de un enlace de airFiber, consulte la Guía del usuario de airFiber X disponible en: ui.com/download/airfiber
Responsabilidad de cumplimiento del instalador
Los dispositivos deben instalarse de manera profesional y es responsabilidad del instalador profesional asegurarse de que el dispositivo está en funcionamiento según los requisitos de la normativa específica de cada país.
Los campos Output Power (potencia de salida), Antenna Gain (ganancia de antena), Cable Loss (pérdida de cable) y Frequency (frecuencia) se proporcionan al instalador profesional para ayudar a cumplir los requisitos normativos.
Especificaciones
airFiber AF-4X |
|
Dimensiones |
224 x 82 x 48 mm (8,82 x 3,23 x 1,89") |
---|---|
Peso |
0,35 kg (0,77 lb) |
Conectores de radiofrecuencia |
(2) RP-SMA Impermeable (CH0, CH1) (1) SMA Impermeable (GPS) |
Antena GPS |
Base externa magnética |
Fuente de alimentación |
Adaptador PoE de 24 V, 1 A (incluido) |
Método de alimentación |
Alimentación pasiva a través de Ethernet |
Certificaciones |
FCC Parte 15.407 CE EN 302502 v1.2.1, EN 301 893 v1.7.1 |
Temperatura de funcionamiento |
De -40 a 55° C (-40 a 131° F) |
Interfaz de red |
|
Puerto de datos | (1) puerto Ethernet 10/100/1000 |
Puerto de gestión | (1) puerto Ethernet 10/100 |
Sistema | |
Procesador | INVICTUS™ IC |
Rendimiento máximo | 500+ Mbps |
Cifrado | 128-bit AES |
OS | airOS F |
Modos inalámbricos | Maestro/esclavo |
Radio | |
Frecuencia operativa | 4700-4990 MHz (en función de la región de regulación) |
Potencia de transmisión máxima | 24 dBm (en función de la normativa de la región) |
Precisión de frecuencia | ± 2,5 ppm sin sincronización de GPS ± 0,2 ppm con sincronización de GPS |
Channel Bandwidth (Ancho de banda del canal) | 3,5/5/7/10/14/20/28/30/40/50/56 MHz seleccionable Ciclos de trabajo de enlaces ascendentes y descendentes programables |
* Los anchos de canal pueden variar según la normativa del país o de la región.
Indicaciones de seguridad
- Lea, siga y conserve estas instrucciones.
- Preste atención a todas las advertencias.
- Utilice exclusivamente los dispositivos o accesorios indicados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No utilice este producto en un lugar en el que pueda quedar sumergido en agua. |
ADVERTENCIA: Evite utilizar este producto durante una tormenta eléctrica. Existe la remota posibilidad de se produzca una descarga eléctrica causada por los rayos. |
Información de seguridad eléctrica
- Es obligatorio cumplir los requisitos de corriente, frecuencia y voltaje indicados en la etiqueta del fabricante. La conexión a una fuente de alimentación diferente a las especificadas puede ocasionar un funcionamiento incorrecto, daños en el equipo o riesgo de incendio si no se respetan las limitaciones.
- Este equipo no contiene piezas que un operador pueda reparar. Solo un técnico de servicio cualificado debe proporcionar servicios.
- Este equipo se suministra con un cable de alimentación desmontable que dispone de un cable de tierra de seguridad integral diseñado para conectarse a una toma de tierra de seguridad.
- No sustituya el cable de alimentación por otro distinto al tipo aprobado proporcionado. Nunca utilice un enchufe adaptador para conectar a una salida de dos cables, ya que se detendrá la continuidad del cable de tierra.
- El equipo requiere el uso del cable de tierra como parte de la certificación de seguridad. La modificación o el uso indebido puede ocasionar un riesgo de descarga, lo cual podría provocar lesiones graves o la muerte.
- Si tiene alguna duda acerca de la instalación, póngase en contacto con un electricista cualificado o con el fabricante antes de conectar el equipo.
- El adaptador de CA indicado proporciona una puesta a tierra de seguridad. Para la instalación en un edificio deberá proporcionarse una protección de reserva contra cortocircuitos adecuada.
- Debe instalarse una conexión protectora de acuerdo con las normas y reglamentos nacionales de cableado.
Garantía limitada
La garantía limitada requiere recurrir al arbitraje para resolver conflictos caso por caso y, cuando proceda, especificar arbitraje en lugar de juicios con jurado o demandas colectivas.
Cumplimiento
FCC / CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la normativa FCC y los estándares RSS exentos de licencia de ISED Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes.
- Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase A. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección aceptable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en comunicaciones de radio. Las operaciones de este equipo en un área residencial puede provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso se requerirá al usuario que corrija la interferencia por cuenta propia.
Este transmisor de radio FCC ID: SWX-AF4X / IC: 6545A-AF4X cuenta con la aprobación de la FCC e ISED Canadá.
NOTA IMPORTANTE
Declaración de exposición a la radiación:
- Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos para un entorno no controlado.
- Este equipo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 180 cm entre el radiador y su cuerpo.
- Este transmisor no debe colocarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Australia y Nueva Zelanda
Advertencia: Este equipo es compatible con la Clase A de la norma CISPR 32. En un entorno residencial, este equipo puede causar interferencias de radio. |
Brasil
Nota: Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. |
Marcado CE
El marcado CE de este producto indica que el producto cumple con todas las directivas aplicables.
Declaración de cumplimiento WEEE
Declaración de conformidad
Recursos en línea
![]() | ![]() | ![]() |